А. Ф. ГАЛИМУЛЛИНА
A.F. Galimullina’nm yazısında 18.yüzyılm Rus şairinin G.R. Deıjavin’in övgüsünün R. Haris tarafından yapılan çevirisinin analizinden bahsedilmektedir.
Tanrı’ övgüsü G.R. Derjavin’in en meşhur övgüsüdür ve Rus edebiyatının ün salmış eserlerinden biridir. 2003 yılında başlayınca Tataristan Cumhuriyeti’nin milli şairi Renat Haris her yıl Derjavin okumalarında şiir meraklıları G.R. Deıjavin’in şiirlerinin Tatarcaya yeni çevirileriyle tanıştırıyor.
R. Haris G.R. Derjavin’in övgülerinin tercümanı olarak sanat sözünün mükemmel kullandığını, orijinal metnin sözcük dağarcığına ve uslubi özelliklerine inceliği gösteriyor.
Anahtar Kelimeler: G.R. Deıjavin, R.M. Haris, övgü, Tanrı, çeviriler, Rus edebiyatı, Tatar edebiyatı.